News

Readings

Helpful Links

Toolbox

Quelques verbes pour vous mettre sur la bonne voie
Excerpt from the book "Les trucs d'anglais qu'on a oublié de vous enseigner," by Grant Hamilton
Votre anglais manque-t-il de naturel?
Excerpt from the book "Les trucs d'anglais qu'on a oublié de vous enseigner," by Grant Hamilton
Six règles pour faire bonne figure en anglais des affaires
Excerpt from the book "Les trucs d'anglais qu'on a oublié de vous enseigner," by Grant Hamilton
Book review, "Les trucs d’anglais qu’on a oublié de vous enseigner"
In French, from the blog www.le-mot-juste-en-anglais.com
Book review: "Les trucs d’anglais qu’on a oublié de vous enseigner"
In English, from the site www.le-mot-juste-en-anglais
A Virtual Tour of Our Office
Local daily Le Soleil features Anglocom's new offices in its decorating insert, LS Déco.
Going for Bloke in Quebec
By Grant Hamilton, in OTTIAQ journal Circuit, fall 2010
Creative Thinking: Doing What a Machine Cannot
Or why machines don't stand a chance! By Grant Hamilton, ATA Chronicle, March 2011
The Value of Conferences
By Grant Hamilton, ATA Chronicle, September 2009
Translation in Canada
By Grant Hamilton, ATA Chronicle, October 2010
Le mot juste en anglais
Blog for French speakers interested in English
Separated by a Common Language
Blog on the differences between American and British English
Thoughts on Translation
Blog by Corinne McKay, U.S. translator par excellence
BBC Ask About English
A great resource for people learning English
New York Times After Deadline
Blog on English style and usage
Le grand dictionnaire
English-French dictionary by Quebec's Office de la langue française
Infovisual
A visual dictionary
Linguee
A dictionary of translations in context
Grammar Girl
Quick and dirty English grammar tips
Schott's Vocab
A miscellany of modern words and phrases from the New York Times
World Wide Words
Origin of selected English words and expressions
Word Spy
Blog on new English words
Chocolate & Zucchini
Everything you ever wanted to know about French cooking idioms
Advertising
Our past tweets on advertising
Eliminating Words
Our tweets on words you can eliminate when translating into English
Politics
Our past tweets on politics
Valorisation
Having trouble translating this word? Here are some ideas.
Comparative Punctuation
When is a comma not a comma? Consult this table.
It means the same, more or less
Article on how to translate the expression "more or less"